You Are Not Alone


みんなに 愛を与え続けたマイケルに敬意を表して~ たくさんの愛を本当にありがとう。

Another day has gone 今日もまた1日過ぎたけれど

I’m still all alone 私はまだ一人でいて

How could this be 私はどうやって 生きていけばいいの?

You’re not here with me あなたもいないのに

You never said goodbye あなたは さよならを言わずにいってしまった。

Someone tell me why だれか教えて

Did you have to go どうして あなたが いってしまったのか

And leave my world so cold 私はひとりぼっちでこんなに心が寒いのに(つらいのに)

Everyday I sit and ask myself 毎日 私は 座りながら私に問いかける

How did love slip away  どうして 愛が消えていってしまったのかを

Something whispers in my ear and says That you are not alone

あなたは一人ではないと、だれかが私の耳に囁きました。

For I am here with you  わたしはあなたと一緒に いつもあなたのそばにいますよと

Though you’re far away   あなたは私から遠い場所いるけれど

I am here to stay わたしは あなたのところに滞在しているのです。

But you are not alone  あなたは 一人ではありません。

I am here with you  わたしは あなたと一緒にいますよ。

Though we’re far apart  わたしとあなたのいる場所が離れていても

You’re always in my heart あなたは いつも わたしの心の中います。

You are not alone  あなたは一人ではないんですよ

Alone, alone  ひとりぼっち。。ひとりぼっち。。

Why, alone  どうして ひとりぼっち?

Just the other night  すこし前の夜に

I thought I heard you cry わたしには あなたの泣く声が聞こえたと思ったよ。

Asking me to come And hold you in my arms わたしを抱きしめて と あなたの 呼ぶ声が きこえたよ。

I can hear your prayers  わたしには ちゃんと聞こえています。

Your burdens I will bear あなたの感じている苦しみは わたしが身代わり(かわりに受けましょう)になりましょう。

But first I need your hand  でも わたしには あなたの手が(あなたが存在することが)必要なんです。
Then forever can begin    あなたが 元気でいてくれることから 愛の循環が はじまるのです。

Everyday I sit and ask myself  毎日 私は 座りながら考える

How did love slip away  どうして 愛が消えていってしまったのかを
Something whispers in my ear and says That you…  あなたは一人ではないと、だれかが私の耳に囁きました。

愛の源泉 について

皆さまの生活の中でHappyが増えるコツ、銀河宇宙からのアドバイスや自然界との共生による平和作り、恋愛のコツなどなど銀河宇宙の愛の源泉の情報をご提供しています。地球上のすべての生き物を尊重し、徳を積み愛に生きれば人は老いません(高次元食事案内)アカシックレコード、ポースロゴス図書館からの情報も。
カテゴリー: 愛の音(あいのおと) パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください